전체검색

the 전체검색 결과

게시판 - 3/ 게시물 - 937 / 10 페이지 열람 중

'board02' 게시판 내 결과
  • ABBA - The Winner Takes It All

    {동영상:https://youtu.be/iyIOl-s7JTU}The Winner Takes It All승자가 모든 것을 가져가안녕하세요:)여러분!오늘배울팝송은The Winner Takes It All인데요^^The Winner로응용문장을만든다면어떻게만들수있을까요?:)I don't know who the winner was.(아이 돈 노우 후 더 위널 워즈.)누가 이겼는지 몰라요.위와같이응용하여사용하시면되겠죠?:)<ABBA - The Winner Takes It All>I don't wanna talktalk v. 말하다, 이야기하다나는 이야기하고 싶지 않아About things we've gone throughgo through ~을 겪다우리가 겪었던 것들에 대해서Though it's hurting mehurt v. 다치게[아프게] 하다아프지만Now it's historyhistory n. 역사이제는 과거야I've played all my cards나는 내 모든 카드를 던졌어And that's what you've done, toodone a. 다 끝난너도 그렇게 했지Nothing more to say더 할 말이 없어No more ace to play더 던질 에이스도 없어The winner takes it alltake v. 가져[앗아] 가다승자가 모든 것을 가져가The loser's standing small진 사람은 가진 거 없이Beside the victoryvictory n. 승리승자 옆에 축 쳐져 서있지That's her destinydestiny n. 운명그게 그 여자의 운명이야I was in your arms난 네 팔 안에 있었어Thinking I belonged there여기가 내 자리라고 생각하며I figured it made sensefigure v. (…일 거라고) 생각[판단]하다그것이 말이 된다고 생각했어Building me a fencefence n. 울타리내게 울타리를 만들어 주는게Building me a home내게 집을 지어주고Thinking I'd be strong therestrong a. 강한내가 그곳에서 강할 거라고 생각하는 것But I was a foolfool n. 바보하지만 내가 바보였어Playing by the rulesrule n. 규칙규칙에 의해 게임을 하고The gods may throw the dicethrow v. 던지다신은 주사위를 굴리고Their minds as cold as ice마음은 얼음처럼 차가워And someone way down heresomeone 어떤 사람, 누구그러면 이곳 맨 밑에 있는 누군가가Loses someone dear귀한 사람을 잃어The winner takes it all (Takes it all)all 완전히, 모두승자가 모든 것을 가져가The loser has to fall (Has to fall)fall v. 떨어지다, 빠지다진 사람은 몰락해야 하지It's simple and it's plain (It seems plain)simple a. 간단한간단하고 단순해Why should I complain? (Why complain)complain v. 불평[항의]하다내가 왜 불평해야 해?But tell me, does she kiss하지만 그 키스가Like I used to kiss you예전같은지 말해줘Does it feel the samesame a. (똑)같은, 동일한같은 느낌인지When she calls your name그 여자가 네 이름을 부를 때Somewhere deep insidedeep a. 깊은 inside …의 안[속/내부]에[으로]어딘가 깊은 곳에You must know I miss you내가 널 그리워한다는 걸 알겠지But what can I say?하지만 내가 무슨 말을 할 수 있어?Rules must be obeyedobey v. 따르다[지키다]규칙을 따라야 하는데The judges will decide (They decide)decide v. 결정하다심사원이 결정할거야The likes of me abide (We abide)abide v. 참다, 견디다내가 잘 따르는지를Spectators of the show (Of the show)Spectator n. 관중그 쇼의 관중은Always staying low (Staying low)항상 숨어있어The game is on again (On again)again 한 번 더, 다시게임이 다시 시작했어A lover or a friend (Or a friend)애인이나 친구나A big thing or a small (Big or small)큰 것이나 작은 것이나The winner takes it all (Takes it all)승자가 다 가져가I don't wanna talk난 얘기하기 싫어If it makes you feel sadsad a. 슬픈너를 슬프게 만든다면And I understandunderstand v. 이해하다나는 이해해You've come to shake my handshake hands 악수하다네가 악수하러 왔다는 걸I apologizeapologize v. 사과하다사과할게If it makes you feel bad네 기분이 나쁘다면Seeing me so tense긴장 없는 나를 보는게No self-confidenceself-confidence 자신감자신감 없는 나를 보는 게But you see, the winner takes it all하지만, 승자가 모든 것을 가져가The winner takes it all승자가 모든 것을 가져가So the winner승자가Takes it all다 가져가고And the loserloser n. 패자패자는Has to fall무너져야만 해Throw a dice주사위를 던져Cold as ice얼음처럼 차가워Way down here이 밑에Someone dear귀한 누군가Takes it all다 가져가Has to fall무너져야만 해It seems plain간단해 보여Why complain왜 불평해우측하단플레이버튼을누르면영어발음을정확하게들을수있습니다:)우측상단의★를누르신후화면하단에마이페이지에서즐겨찾기한글을확인하실수있습니다.언제어디서나원하실때꺼내보실수있습니다:)▶팝송으로 영어공부 해봤니 카카오톡◀http://pf.kakao.com/_xaxnMxdj하루3번생활영어를보내드립니다:)가족,친구,지인분들께매일매일생활영어를공유해보세요!

    관리자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 전체게시물 2019-01-24 18:10:00

  • Carpenters - Top Of The World

    {동영상:https://youtu.be/FDPMmaHWj1I}Top Of The World세상 꼭대기안녕하세요:)여러분!오늘배울팝송은Top Of The World인데요^^Top Of The World로응용문장을만든다면어떻게만들수있을까요?:)I feel on top of the world.(아이 삘 온 탑 옵 더 월드.)세상을 다 얻은 기분이에요.위와같이응용하여사용하시면되겠죠?:)<Carpenters - Top Of The World>Such a feeling's coming over mecome over (어떤 기분이) 갑자기 들다내가 그런 기분을 느끼고 가니There is wonder in most everything I seewonder n. 경이(로운 것), 불가사의내가 보는 모든 것들에 경이로움이 있어요Not a cloud in the sky하늘엔 구름 한 점 없고Got the sun in my eyes내 눈엔 태양이 가득해요And I won't be surprised if it's a dreamsurprise v. 놀라게 하다그것이 꿈이라 해도 난 놀라지 않을 거예요Everything I want the world to be내가 바라던 세상이Is now coming true especially for meespecially a. 특별한지금 펼쳐지고 있어요, 특별히 나만을 위해서And the reason is clearreason n. 이유, 까닭, 사유그리고 그 이유는 확실해요It's because you are here그것은 바로 그대가 여기에 여기 때문이에요You're the nearest thing to heaven that I've seennearest a. 가장 가까운그대는 내가 지금껏 보아 온 하늘 같은 사랑이에요I'm on the top of the world lookin'난 세상 꼭대기에 서서Down on creationcreation n. 창조, 창작세상 모든 것을 내려다 보고 있어요and the only explanation I can find내가 찾을 수 있는 유일한 해답은Is the love that I've found ever그대가 여기에 있은 이후로since you've been aroundsince …부터[이후]내가 찾게 된 사랑이에요Your love's put me그대의 사랑이 나를at the top of the world나를 세상의 꼭대기에 올려놓았어요Something in the wind has learned my namelearn v. 배우다, 학습하다바람 속의 어떤 것이 내 이름을 외워버렸어요And it's telling me that things are not the same그리고 내게 사물이 늘 그대로는 아니라고 말하고 있어요In the leaves on the trees and the touch of the breezeleaves (나뭇)잎 breeze n. 산들바람, 미풍나무의 잎사귀에서 그리고 산들바람의 감촉에서Is a pleasin' sence of happiness for mehappiness n. 행복, 만족, 기쁨내겐 행복이 유쾌하게 느껴져요There is only one wish on my name내 다음엔 유일한 한 가지 소망이 있어요When this day is through그대와 나를 위한 이 날이 가고I hope that I will find내일이 와도 그대와 나는That tomorrow will be just the same for you and me늘 그대로이길 바래요. 그대가 여기에 있어준다면All I need will be mine if you are here내가 필요로 하는 모든 것들이 내것이 될 거에요I'm on the top of the world lookin'난 세상 꼭대기에 서서Down on creation세상 모든 것을 내려다 보고 있어요,and the only explanation I can find내가 찾을 수 있는 유일한 해답은Is the love that I've found그대가 여기에 있은 이후로ever since you've been around내가 찾게 된 사랑이에요Your love's put me at the top of the world그대의 사랑이 나를 세상의 꼭대기에 올려 놓았어요I'm on the top of the world lookin'난 세상 꼭대기에 서서Down on creation세상 모든 것을 내려다 보고 있어요,and the only explanation I can findexplanation n. 해명, 이유내가 찾을 수 있는 유일한 해답은Is the love that I've found그대가 여기에 있은 이후로ever since you've been around내가 찾게 된 사랑이에요Your love's put me at the top of the world그대의 사랑이 나를 세상의 꼭대기에 올려 놓았어요우측하단플레이버튼을누르면영어발음을정확하게들을수있습니다:)우측상단의★를누르신후화면하단에마이페이지에서즐겨찾기한글을확인하실수있습니다.언제어디서나원하실때꺼내보실수있습니다:)▶팝송으로 영어공부 해봤니 카카오톡◀http://pf.kakao.com/_xaxnMxdj하루3번생활영어를보내드립니다:)가족,친구,지인분들께매일매일생활영어를공유해보세요!

    관리자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 전체게시물 2019-01-23 18:10:00

  • Ray Charles - Hit The Road Jack

    {동영상:https://youtu.be/Q8Tiz6INF7I}Hit The Road Jack길을 떠나 잭안녕하세요:)여러분!오늘배울팝송은Hit The Road Jack인데요^^Hit The Road로응용문장을만든다면어떻게만들수있을까요?:)It's time to hit the road.(잇즈 타임 투 힛 더 로드.)가야 할 시간이야.위와같이응용하여사용하시면되겠죠?:)<Ray Charles - Hit The Road Jack>Hit the road Jack(힛 더 로드 잭)Hit the road 길을 나서다길을 떠나 잭and don't you come back(앤 돈 츄 컴 백)come back 돌아오다[가다]그리고 다시는 돌아오지 마no more x4(노 몰)다시는Hit the road Jack(힛 더 로드 잭)길을 떠나 잭and don't you come back no more(앤 돈 유 컴 백 노 몰)그리고 다시는 돌아오지 마What you say?(왓 유 세이?)say v. 말하다, …라고 (말)하다뭐라고 말했어?Hit the road Jack(힛 더 로드 잭)길을 떠나 잭and don't you come back(앤 돈 유 컴 백)그리고 다시는 돌아오지 마no more x4(노 몰)다시는Hit the road Jack(힛 더 로드 잭)길을 떠나 잭and don't you come back no more(앤 돈 츄 컴 백 노 몰)그리고 다시는 돌아오지 마Woah Woman, oh woman(워우 워먼 오 워먼)와! 여인이여, 오 여인이여don't treat me so mean(돈 트릿트 미 쏘 민)treat v. (특정한 태도로) 대하다나에게 너무 야박하게 굴지마You're the meanest old woman that I've ever seen(유얼 더 미니스트 올드 워먼 댓 아이브 에벌 씬)meanest …라는 뜻[의미]이다당신은 내가 본 여자중에 가장 잔인한 늙은 여자야I guess if you said so(아이 게스 이프 유 세이드 쏘)네가 그렇다면 그런 거겠지I'd have to pack my things and go(아이드 헵 투 팩 마이 띵스 앤 고)pack v. (짐을) 싸다나는 아마 짐을 싸고 떠나야겠지That's right!(댓즈 롸잇!)그 말이 맞아!Hit the road Jack(힛 더 로드 잭)길을 떠나 잭and don't you come back(앤 돈 츄 컴 백)그리고 다시는 돌아오지 마no more x4(노 몰)다시는Hit the road Jack(힛 더 로드 잭)길을 떠나 잭and don't you come back no more(앤 돈 츄 컴 백 노 몰)그리고 다시는 돌아오지 마What you say?(왓 유 세이?)무슨 말이야?Hit the road Jack(힛 더 로드 잭)길을 떠나 잭and don't you come back(앤 돈 츄 컴 백)그리고 다시는 돌아오지 마no more x4(노 몰)다시는Hit the road Jack(힛 더 로드 잭)길을 떠나 잭and don't you come back no more(앤 돈 츄 컴 백 노 몰)그리고 다시는 돌아오지 마Now baby, listen baby(나우 베이비 리슨 베이비)listen v. (귀 기울여) 듣다자기, 들어봐 자기야don't ya treat me this a way(돈 야 트릿트 미 디스 어 웨이)정말 이렇게 굴거야?Cause I'll be back on my feet some day(커즈 아일 비 백 온 마이 핏 썸 데이)be back on my feet 극복하다왜냐하면 나는 언젠간 스스로 설 수 있게 될 거야Don't care if you do 'cause it's understood(돈 케얼 이프 유 두 커즈 잇즈 언덜스투드)care v. 상관하다, 관심을 가지다네가 그러든 말든 상관없어, 왜냐하면 그것은 알고 있어you ain't got no money you just ain't no good(유 에인 갓 노 머니 유 저스트 에인 노 굿)너는 돈도 없고, 좋은 사람도 아니야Well, I guess if you say so(웰 아이 게스 이프 유 쎄이 쏘)그래, 네가 그렇다면 그런 거겠지I'd have to pack my things and go(아이드 헵 투 팩 마이 띵스 앤 고)나는 아마 짐을 싸고 떠나야겠지That's right!(댓즈 롸잇!)그 말이 맞아!Hit the road Jack(힛 더 로드 잭)길을 떠나 잭and don't you come back(앤 돈 츄 컴 백)그리고 다시는 돌아오지 마no more x4(노 몰)다시는Hit the road Jack(힛 더 로드 잭)길을 떠나 잭and don't you come back no more(앤 돈 츄 컴 백 노 몰)그리고 다시는 돌아오지 마What you say?(왓 유 세이?)무슨 말이야?Hit the road Jack(힛 더 로드 잭)길을 떠나 잭and don't you come back(앤 돈 유 컴 백)그리고 다시는 돌아오지 마,no more x4(노 몰)다시는Hit the road Jack(힛 더 로드 잭)길을 떠나 잭and don't you come back no more(앤 돈 츄 컴 백 노 몰)그리고 다시는 돌아오지 마Well(웰)글쎄Don't you come back no more(돈 츄 컴 백 노 몰)다시는 돌아오지 마Ah, what you say?(아 왓 유 세이?)아, 뭐라고?Don't you come back no more(돈 츄 컴 백 노 몰)다시는 돌아오지 마I didn't understand you(아이 디든 언덜스탠드 유)understand v. 이해하다, 알아듣다난 잘 이해를 못했어Don't you come back no more(돈 츄 컴 백 노 몰)다시는 돌아오지 마You can't mean that(유 캔 민 댓)너 진심은 아닐 거야Don't you come back no more(돈 츄 컴 백 노 몰)다시는 돌아오지 마Oh, now baby, please(오 나우 베이비 플리즈)오, 자기야, 제발Don't you come back no more(돈 츄 컴 백 노 몰)다시는 돌아오지 마What you tryin' to do to me?(왓 유 트라잉 투 두 투 미?)내게 도대체 무슨 짓을 하려고 하는 거야?Don't you come back no more(돈 츄 컴 백 노 몰)다시는 돌아오지 마우측하단플레이버튼을누르면영어발음을정확하게들을수있습니다:)우측상단의★를누르신후화면하단에마이페이지에서즐겨찾기한글을확인하실수있습니다.언제어디서나원하실때꺼내보실수있습니다:)▶팝송으로 영어공부 해봤니 카카오톡◀http://pf.kakao.com/_xaxnMxdj하루3번생활영어를보내드립니다:)가족,친구,지인분들께매일매일생활영어를공유해보세요!

    관리자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 전체게시물 2019-01-06 18:10:00

  • Survivor - Eye of The Tiger

    {동영상:https://youtu.be/btPJPFnesV4}Eye of The Tiger호랑이의 눈안녕하세요:)여러분!오늘배울팝송은Eye of The Tiger인데요^^Tiger로응용문장을만든다면어떻게만들수있을까요?:)Is the Tiger Stronger than the Lion?(이즈 더 타이거 스트롱걸 댄 더 라이온?)호랑이가 사자보다 힘이 셀까요?위와같이응용하여사용하시면되겠죠?:)<Survivor - Eye of The Tiger>Risin' up, back on the street(라이징 업 백 온 더 스트릿)rise up 일어나다박차고 일어나 거리로 돌아가Did my time, took my chances(딛 마이 타임 툭 마이 챤스스)chance n. 기회시간을 보내면서 기회를 붙잡으려 했지Went the distance, now I'm back on my feet(웬 더 디스턴스 나우 아임 백 온 마이 핏)back on my feet 극복하다저 끝까지 갔었고, 이젠 다시 일어섰어Just a man and his will to survive(저스트 어 맨 앤 히즈 윌 투 설바이브)survive v. 살아남다, 생존[존속]하다한 남자가 그의 의지로 살아남기 위해서So many times, it happens too fast(쏘 메니 타임즈 잇 해픈즈 투 패스트)happen v. 있다[발생하다/벌어지다]아주 여러번, 너무도 빠르게 나타났어You change your passion for glory(유 체인지 유얼 패션 뽈 글로리)passion n. 열정 glory n. 영광, 영예넌 너의 열정을 영광으로 바꾸지Don't lose your grip on the dreams of the past(돈 루즈 유얼 그립 온 더 드림스 옵 더 패스트)lose v. 잃어버리다 grip n. 꽉 붙잡음, 움켜쥠과거의 꿈들을 쥐고 놓치지마You must fight just to keep them alive(유 머스트 뽜잇 저스트 투 킵 뎀 얼라이브)alive a. 살아 있는넌 싸워야만해 그 꿈들이 살아 있도록It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight(잇즈 디 아이 옵 더 타이걸 잇즈 더 뜨륄 옵 더 뽜잇)thrill n. 전율그건 호랑이의 눈이야, 그건 싸움의 전율이야Risin' up to the challenge of our rival(라이징 업 투 더 챌린지 옵 아월 라이벌)rival n. 경쟁자, 경쟁 상대일어나 경쟁자의 도전에 맞서And the last known survivor,(앤 더 라스트 노운 설바이벌)last 마지막의최후에 남은 생존자는 어두운 밤stalks his prey in the night(스털크스 히즈 프레이 인 더 나잇)stalk v. 가만히 뒤를 밟다 prey n. 먹이[사냥감]그의 먹이감을 끝까지 추적하지And he's watchin' us all in the eye of the tiger(앤 히즈 왓칭 어스 얼 인 디 아이 옵 더 타이거)그리고 우리 모두를 지켜보고 있어 호랑이의 눈으로Face to face, out in the heat(페이스 투 페이스 아웃 인 더 히트)Face to face 서로 얼굴을 맞대고얼굴을 맞대고, 뜨거운 열기 속에서Hangin' tough, stayin' hungry(행잉 터프 스테잉 헝그리)tough a. 강인한, 굳센강인하게 버티며, 끊임없이 갈구하고 있어They stack the odds 'til we take to the street(데이 스택 더 오즈 틸 위 테잌 투 더 스트릿)stack the odds 사전 준비를 하다그들은 사전에 준비를 하지 우리가 거리로 나올 때까지For the kill with the skill to survive(뽈 더 킬 윗 더 스킬 투 설바이브)skill n. 기술살아남는 법을 가지고 끝장내기 위해서It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight(잇즈 디 아이 옵 더 타이거 잇즈 더 뜨륄 옵 더 뽜잇)그건 호랑이의 눈이야, 그건 싸움의 전율이야Risin' up to the challenge of our rival(라이징 업 투 더 챌린지 옵 아월 라이벌)challenge n. 도전[시험대]일어나 경쟁자의 도전에 맞서And the last known survivor,(앤 더 라스트 노운 설바이벌)최후에 남은 생존자는 어두운 밤stalks his prey in the night(스털크스 히즈 프레이 인 더 나잇)그의 먹이감을 끝까지 추적하지And he's watchin' us all in the eye of the tiger(앤 히즈 왓칭 어스 얼 인 디 아이 옵 더 타이거)그리고 우리 모두를 지켜보고 있어 호랑이의 눈으로Risin' up, straight to the top(라이징 업 스트레잇 투 더 탑)일어서서, 정상까지 곧장 가는거야Have the guts, got the glory(헵 더 것츠 갓 더 글로리)배짱도 있고, 영광도 있지Went the distance, now I'm not gonna stop(웬트 더 디스턴스 나우 아임 낫 거너 스톱)저 끝까지 갔어, 이젠 멈추지 않을거야Just a man and his will to survive(저스트 어 맨 앤 히즈 윌 투 설바이브)한 남자가 그의 의지로 살아남기 위해서It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight(잇즈 디 아이 옵 더 타이거 잇즈 더 뜨륄 옵 더 뽜잇)그건 호랑이의 눈이야, 그건 싸움의 전율이야Risin' up to the challenge of our rival(라이징 업 투 더 챌린지 옵 아월 라이벌)일어나 경쟁자의 도전에 맞서And the last known survivor(앤 더 라스트 노운 설바이벌)최후에 남은 생존자는 어두운 밤stalks his prey in the night(스털크스 히즈 프레이 인 더 나잇)그의 먹이감을 끝까지 추적하지And he's watchin' us all in the eye of the tiger(앤 히즈 왓칭 어스 얼 인 디 아이 옵 더 타이거)그리고 우리 모두를 지켜보고 있어 호랑이의 눈으로The eye of the tiger x4(디 아이 옵 더 타이거)호랑이의 눈으로우측하단플레이버튼을누르면영어발음을정확하게들을수있습니다:)우측상단의★를누르신후화면하단에마이페이지에서즐겨찾기한글을확인하실수있습니다.언제어디서나원하실때꺼내보실수있습니다:)▶팝송으로 영어공부 해봤니 카카오톡◀http://pf.kakao.com/_xaxnMxdj하루3번생활영어를보내드립니다:)가족,친구,지인분들께매일매일생활영어를공유해보세요!

    관리자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 전체게시물 2019-01-04 18:10:00

  • The Beatles - Help!

    {동영상:https://youtu.be/2Q_ZzBGPdqE}Help!도와줘!안녕하세요:)여러분!오늘배울팝송은Help!인데요^^Help로응용문장을만든다면어떻게만들수있을까요?:)Need someone to help me out.(닏 썸원 투 헬프 미 아웃.)날 도와줄 사람이 필요해요.위와같이응용하여사용하시면되겠죠?:)<The Beatles - Help!>Help! I need somebody(헬프! 아이 닏 썸바디)somebody 어떤 사람, 누군가도와줘! 누군가 필요해Help! Not just anybody(헬프! 낫 저스트 애니바디)anybody 아무라도, 아무나도와줘! 아무나는 말고Help! You know I need someone(헬프! 유 노우 아이 닏 썸원)도와줘! 너는 내가 도움이 필요한 걸 알잖아Help!(헬프!)도와줘!When I was younger so much(웬 아이 워즈 영걸 쏘 머치)younger a. 젊은[어린]내가 지금보다 한참은younger than today(영걸 댄 투데이)어렸을 때는I never needed anybody's help in any way(아이 네벌 니딛 애니바디즈 헬프 인 애니 웨이)need v. 필요로 하다어떤 일이든 아무런 도움도 필요 없었지But now these days are gone(벗 나우 디즈 데이즈 얼 곤)하지만 그런 날들은 이제 지나갔고and I'm not so self assured(앤 아임 낫 쏘 셀프 어숄드)assured a. 자신감 있는난 자신이 없어졌어Now I find I've changed my mind,(나우 아이 뽜인드 아이브 체인지드 마이 마인드)change v. 변하다, 달라지다이제 난 변해야 한다는 걸 알았고I've opened up the doors(아이브 오프닏 업 더 도얼스)open up 마음을 터놓다마음의 문을 열었어Help me if you can,(헬프 미 이프 유 캔)할 수 있으면 날 좀 도와줘,I'm feeling down(아임 삘링 다운)feel down 마음이 울적하다내 기분이 별로 좋지 않거든And I do appreciate you being 'round(앤 아이 두 어프리시에잍 유 비잉 롸운드)appreciate v. 고마워하다니가 곁에 있어 준다면 정말 고마울 것 같아Help me get my feet back on the ground(헬프 미 겟 마이 핏 백 온 더 그라운드)get back 돌려받다, 돌아오다내가 다시 이 땅 위에 설 수 있게 해줘Won't you please, please help me?(원 유 플리즈 플리즈 헬프 미?)부디 날 도와주지 않겠어?And now my life has changed(앤 나우 마이 라잎 헤즈 체인짇)지금 내 인생은 수많은in oh so many ways(인 오 쏘 메니 웨이즈)way n. 방법, 방식, 식방식으로 변화해왔어My independence seems to vanish in the haze(마이 인디펜던스 씸스 투 배니쉬 인 더 헤이즈)independence n. (개인의) 자립 haze n. 연무, 실안개내 자립심이 안개처럼 사라지는 것 같아But every now and then I feel so insecure(벗 에브리 나우 앤 덴 아이 삘 쏘 인시큐얼)insecure a. 불안정한, 안전하지 못한어쩔 때는 너무 불안해지기도 해I know that I just need you like(아이 노우 댓 아이 저스트 닏 유 라잌)그저 난 니가 필요한 건가 봐I've never done before(아이브 네벌 던 비포)never (do) 일절 …하지 않다전엔 절대 그렇지 않았던 것처럼Help me if you can, I'm feeling down(헬프 미 이프 유 캔 아임 삘링 다운)할 수 있으면 날 좀 도와줘, 내 기분이 별로 좋지 않거든And I do appreciate you being 'round(앤 아이 두 어프리시에잍 유 비잉 롸운드)be around 부근에 있다, 체재하다니가 곁에 있어 준다면 정말 고마울 것 같아Help me get my feet back on the ground(헬프 미 겟 마이 핏 백 온 더 그라운드)내가 다시 이 땅 위에 설 수 있게 해줘Won't you please, please help me?(원 유 플리즈 플리즈 헬프 미?)부디 날 도와주지 않겠어?When I was younger so much(웬 아이 워즈 영거 쏘 머치)내가 지금보다 한참은younger than today(영거 댄 투데이)어렸을 때는I never needed anybody's help in any way(아이 네벌 니딛 애니바디즈 헬프 인 애니 웨이)어떤 일이든 아무런 도움도 필요 없었지But now these days are gone(벗 나우 디즈 데이즈 얼 곤)하지만 그런 날들은 이제 지나갔고and I'm not so self assured(엔 아임 낫 쏘 셀프 어숄드)난 자신이 없어졌어Now I find I've changed my mind,(나우 아이 뽜인드 아이브 체인지드 마이 마인드)이제 난 변해야 한다는 걸 알았고I've opened up the doors(아이브 오프닏 업 더 도얼스)마음의 문을 열었어Help me if you can,(헬프 미 이프 유 캔)날 좀 도와줘,I'm feeling down(아임 삘링 다운)내 기분이 별로 좋지 않거든And I do appreciate you being 'round(앤 아이 두 어프리시에잍 유 비잉 롸운드)니가 곁에 있다면 정말 고마울 것 같아Help me get my feet back on the ground(헬프 미 겟 마이 핏 백 온 더 그라운드)내가 다시 땅 위에 설 수 있게 해줘Won't you please, please help me?(원 유 플리즈 플리즈 헬프 미?)제발 그렇게 할 수 있게 도와주지 않겠어?Help me, help me Ooh(헬프 미 헬프 미 오)오, 날 좀 도와줘우측하단플레이버튼을누르면영어발음을정확하게들을수있습니다:)우측상단의★를누르신후화면하단에마이페이지에서즐겨찾기한글을확인하실수있습니다.언제어디서나원하실때꺼내보실수있습니다:)▶팝송으로 영어공부 해봤니 카카오톡◀http://pf.kakao.com/_xaxnMxdj하루3번생활영어를보내드립니다:)가족,친구,지인분들께매일매일생활영어를공유해보세요!

    관리자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 전체게시물 2018-12-28 18:10:00

  • Jennifer Rush - The Power Of Love

    {동영상:https://youtu.be/b_zHQ6kFuQ0}The Power Of Love사랑의 힘안녕하세요:)여러분!오늘배울팝송은The Power Of Love인데요^^The Power Of Love로응용문장을만든다면어떻게만들수있을까요?:)Never underestimate the power of love.(네벌 언덜에스티메잍 더 파월 옵 럽.)사랑의 힘을 절대 과소평가 하지 말라.위와같이응용하여사용하시면되겠죠?:)<Jennifer Rush - The Power Of Love>The whispers in the morning(더 위스펄스 인 더 모닝)whisper v. 속삭이다, 소곤거리다이깊은 잠 자고 난 연인들의Of lovers sleeping tight(옵 러벌스 슬리핑 타잇)아침의 속삭임이Are rolling like thunder now(얼 롤링 라잌 떤덜 나우)천둥처럼 울려 퍼지네요As I look in your eyes(에즈 아이 룩 인 유얼 아이즈)look in 들여다봄당신 눈을 바라보니I hold on to your body(아이 홀드 온 투 유얼 바디)hold on 계속 잡고 있다나 당신 몸에 꼬옥 붙어서And feel each move you make(앤 삘 이치 무브 유 메잌)feel each 각각[각자](의)당신 움직임 하나 하나 다 느껴요Your voice is warm and tender(유얼 보이스 이즈 웜 앤 텐덜)tender a. 상냥한, 다정한다정하고 따뜻한 당신의 목소리A love that I could not forsake(어 럽 댓 아이 쿧 낫 뽈세잌)forsake v. 저버리다[버리다]당신은 저 버릴 수 없는 사랑이에요'Cause I am your lady(커즈 아임 유얼 레이디)lady n. 여자 분, 여성나는 당신의 여인이고And you are my man(앤 유 얼 마이 맨)그리고 당신은 내 남자니까요Whenever you reach for me(웬에벌 유 리치 뽈 미)reach v. …에 이르다당신이 나에게 향할 때 마다I'll do all that I can(아일 두 얼 댓 아이 캔)제가 할 수 있는 모든 것 다 해드릴께요Even though there may be times(이븐 도우 데얼 메이 비 타임즈)though (비록) …이긴 하지만멀리 떨어져 있는 것처럼It seems I'm far away(잇 씸스 아임 펄 어웨이)far away 멀리 떨어져보일 때가 있더라도Never wonder where I am(네벌 원덜 웨얼 아이 엠)wonder v. 궁금하다내가 어디있는지 궁금해하지 않아요'Cause I am always by your side(커즈 아이 엠 얼웨이즈 바이 유얼 사이드)side n. 쪽[측]왜냐하면 난 항상 당신곁에 있으니까요'Cause I am your lady(커즈 아이 엠 유얼 레이디)나는 당신의 여인이고And you are my man(앤 유 얼 마이 맨)그리고 당신은 내 남자니까요Whenever you reach for me(웬에벌 유 리치 뽈 미)Whenever …할 때는 언제든지당신이 나에게 향할 때 마다I'll do all that I can(아일 두 얼 댓 아이 캔)제가 할 수 있는 모든 것 다 해드릴께요We're heading for something(위얼 헤딩 뽈 썸띵)head for …으로 향하다[하게 하다]​우리 가본 적 없는 곳으로Somewhere I've never been(썸웨얼 아이브 네벌 빈)향해 가고 있어요Sometimes I am frightened(썸타임즈 아이 엠 프라잇은)frightened a. 겁먹은, 무서워하는때로는 두렵기도 하지만But I'm ready to learn(벗 아임 레디 투 런)learn v. 배우다, 학습하다배울 준비가 다 돼있어요Of the power of love(옵 더 파월 옵 럽)그 사랑의 힘을The sound of your heart beating(더 사운드 옵 유얼 헐트 비링)heart beat n. 심장박동당신 심장 뛰는 소리에Made it clear Suddenly(메이드 잇 클리얼 서든리)Suddenly 갑자기문득 확신이 생겼어요The feeling that I can't go on(댓 삘링 댓 아이 캔 고 온)go on 시작하다당신과 사랑을 그만 둘 생각은Is light years away(이즈 라잇 이얼즈 어웨이)light year n. 광년광년 만큼 멀리 떨어져 있다는 걸요'Cause I am your lady(커즈 아이 엠 유얼 레이디)나는 당신의 여인이고And you are my man(앤 유 얼 마이 맨)그리고 당신은 내 남자니까요Whenever you reach for me(웬에벌 유 리치 뽈 미)당신이 나에게 향할 때 마다I'll do all that I can(아일 두 얼 댓 아이 캔)제가 할 수 있는 모든 것 다 해드릴께요We're heading for something(위얼 헤딩 뽈 썸띵)우리 가본 적 없는 곳으로Somewhere I've never been(썸웨얼 아이브 네벌 빈)향해 가고 있어요Sometimes I am frightened(썸타임즈 아이 엠 프라잇은)때로는 두렵기도 하지만But I'm ready to learn(벗 아임 레디 투 런)배울 준비가 다 돼있어요Of the power of love(옵 더 파월 옵 럽)그 사랑의 힘을The power of love(더 파월 옵 럽)그 사랑의 힘을우측하단플레이버튼을누르면영어발음을정확하게들을수있습니다:)우측상단의★를누르신후화면하단에마이페이지에서즐겨찾기한글을확인하실수있습니다.언제어디서나원하실때꺼내보실수있습니다:)▶팝송으로 영어공부 해봤니 카카오톡◀http://pf.kakao.com/_xaxnMxdj하루3번생활영어를보내드립니다:)가족,친구,지인분들께매일매일생활영어를공유해보세요!

    관리자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 전체게시물 2018-12-27 18:10:00

  • Queen - Another One Bites the Dust

    {동영상:https://youtu.be/rY0WxgSXdEE}Another One Bites the Dust또 하나가 쓰러지네안녕하세요:)여러분!오늘배울팝송은Another One Bites the Dust인데요^^Bite the Dust로응용문장을만든다면어떻게만들수있을까요?:)I just can't believe that he bite the dust.(아이 저스트 캔 빌리브 댓 히 바잇 더 더스트.)그 애가 죽었다는 게 믿어지지 않아.위와같이응용하여사용하시면되겠죠?:)<Queen - Another One Bites the Dust>Steve walks warily down the street(스티브 워크스 웨럴리 다운 더 스트릿)warily 조심하여, 방심하지 않고스티브가 경계하며 거리를 걸어가네With the brim pulled way down low(윗 더 브림 풀드 웨이 다운 로우)brim n. (모자의) 챙모자를 푹 눌러 쓴 채로Ain't no sound but the sound of his feet,(에인 노 사운드 벗 더 사운드 옵 히즈 핏)sound of ~소리가 들려오는적막한 공간 속에 그의 발소리만 울리고Machine guns ready to go(머신 건즈 레디 투 고)ready to ~할 준비가 되어있다기관총은 장전이 되어 있지Are you ready, hey, are you ready for this?(얼 유 레디 헤이 얼 유 레디 뽈 디스?)준비 됐어? 거기, 준비 됐냐고?Are you hanging on the edge of your seat?(얼 유 행잉 온 더 엣지 옵 유얼 씻트?)hang on 꽉 붙잡다 edge n. 끝, 가장자리, 모서리거기서 의자 끄트머리만 붙들고 있는거야?Out of the doorway the bullets rip(아웃 옵 더 도얼웨이 더 불렛츠 립)doorway n. 출입구저 문밖에서는 비트에 맞춰To the sound of the beat(투 더 사운드 옵 더 비트)총알을 갈겨대고 있는데Another one bites the dust(어나덜 원 바잇츠 더 더스트)또 하나가 쓰러지네Another one bites the dust(어나덜 원 바잇츠 더 더스트)또 하나가 쓰러지네And another one gone, and another one gone(앤 어나덜 원 곤, 앤 어나덜 원 곤)또 하나가 가고 또 하나가 가고Another one bites the dust(어나덜 원 바잇츠 더 더스트)또 하나가 쓰러지네Hey, I'm gonna get you, too(헤이 아임 거너 겟 유 투)get v. 잡다거기 너도 잡고 말거야Another one bites the dust(어나덜 원 바잇츠 더 더스트)또 하나가 쓰러지네How do you think I'm going to get along(하우 두 유 띵 아임 고잉 투 겟 얼롱)get along 잘 지내다내가 어떻게 지낼 것 같아Without you when you're gone?(윗아웃 유 웬 유얼 곤?)네가 없으면 네가 가고 나면?You took me for everything that I had(유 툭 미 뽈 에브리띵 댓 아이 헫)everything 모든 것, 모두넌 내가 가지고 있었던 모든 걸 뺏어 가고And kicked me out on my own(앤 킥킫 미 아웃 온 마이 오운)kick somebody out ~를 쫓아내다날 쫓아내버렸지Are you happy, are you satisfied?(얼 유 해피 얼 유 세티스파읻?)satisfied a. 만족하는행복하냐? 만족스러워?How long can you stand the heat?(하우 롱 캔 유 스탠드 더 힛?)얼마나 오랫동안 견딜 수 있을 거 같아?Out of the doorway the bullets rip(아웃 옵 더 도얼웨이 더 불렛츠 립)저 문밖에서는 비트에 맞춰To the sound of the beat(투 더 사운드 옵 더 비트)총알을 갈겨대고 있는데Another one bites the dust(어나덜 원 바잇츠 더 더스트)또 하나가 쓰러지네Another one bites the dust(어나덜 원 바잇츠 더 더스트)또 하나가 쓰러지네And another one gone, and another one gone(앤 어나덜 원 곤, 앤 어나덜 원 곤)또 하나가 가고 또 하나가 가고Another one bites the dust(어나덜 원 바잇츠 더 더스트)또 하나가 쓰러지네Hey, I'm gonna get you, too(헤이 아임 거너 겟 유 투)거기 너도 잡고 말거야Another one bites the dust(어나덜 원 바잇츠 더 더스트)또 하나가 쓰러지네Oh take it(오 테잌 잇)받아들여Bite the dust(바잇 더 더스트)쓰러져Bite the dust(바잇 더 더스트)쓰러지라고Another one bites the dust(어나덜 원 바잇츠 더 더스트)또 하나가 쓰러지네Another one bites the dust(어나덜 원 바잇츠 더 더스트)또 하나가 쓰러지네Another one bites the dust(어나덜 원 바잇츠 더 더스트)또 하나가 쓰러지네Another one bites the dust(어나덜 원 바잇츠 더 더스트)또 하나가 쓰러지네Oh shoot out(오 슛 아웃)쏴버려There are plenty of ways that you can hurt a man(데얼 얼 플랜티 옵 웨이즈 댓 유 캔 헐트 어 맨)plenty of 많은사람을 아프게 하고 바닥에 쓰러뜨리는 방법은And bring him to the ground(앤 브링 힘 투 더 그라운드)여러 가지가 있어You can beat him, you can cheat him(유 캔 비트 힘 유 캔 칱 힘)beat v. 때리다 cheat v. 속이다, 사기 치다때려도 되고, 속여도 되고You can treat him bad(유 캔 트리트 힘 밷)treat v. 대하다[다루다/취급하다/대우하다]못되게 다뤄도 되지and leave him when he's down(앤 립 힘 웬 히즈 다운)leave v. 떠나다[출발하다]그리고 나선 버리고 도망가But I'm ready, yes, I'm ready for you(벗 아임 레디 예스 아임 레디 뽈 유)하지만 난 준비됐어 그래 널 맞을 준비가 됐어I'm standing on my own two feet(아임 스탠딩 온 마이 오운 투 피트)내 두 발로 혼자 서있다고Out of the doorway the bullets rip(아웃 옵 더 도얼웨이 더 불렛츠 립)저 문밖에서는 비트를 다시 만들며Repeating to the sound of the beat(리피링 투 더 사운드 옵 더 비트)총알을 갈겨대고 있는데Another one bites the dust(어나덜 원 바잇츠 더 더스트)또 하나가 쓰러지네Another one bites the dust(어나덜 원 바잇츠 더 더스트)또 하나가 쓰러지네And another one gone, and another one gone(앤 어나덜 원 곤, 앤 어나덜 원 곤)또 하나가 가고 또 하나가 가고Another one bites the dust(어나덜 원 바잇츠 더 더스트)또 하나가 쓰러지네Hey, I'm gonna get you, too(헤이 아임 거너 겟 유 투)거기 너도 잡고 말거야Another one bites the dust(어나덜 원 바잇츠 더 더스트)또 하나가 쓰러지네Oh shoot out(오 슛 아웃)쏴버려all right(얼 롸잇)좋아우측하단플레이버튼을누르면영어발음을정확하게들을수있습니다:)우측상단의★를누르신후화면하단에마이페이지에서즐겨찾기한글을확인하실수있습니다.언제어디서나원하실때꺼내보실수있습니다:)▶팝송으로 영어공부 해봤니 카카오톡◀http://pf.kakao.com/_xaxnMxdj하루3번생활영어를보내드립니다:)가족,친구,지인분들께매일매일생활영어를공유해보세요!

    관리자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 전체게시물 2018-12-26 18:10:00

  • Righteous Brothers - Unchained Melody

    {동영상:https://youtu.be/ZoEwR9_Sy_M}Unchained Melody해방된 선율안녕하세요:)여러분!오늘배울팝송은Unchained Melody인데요^^Melody로응용문장을만든다면어떻게만들수있을까요?:)I recollect having heard the melody.(아이 리컬렉트 헤빙 헐드 더 멜로디.)그 선율을 들어본 기억이 있다.위와같이응용하여사용하시면되겠죠?:)<Righteous Brothers - Unchained Melody>Oh,my love my darling.(오 마이 럽 마이 달링)오 내사랑 그대여I've hungered for your touch.(아이브 헝걸드 뽈 유얼 터치)hunger a. (~에 대한) 갈구[갈망]당신의 손길이 너무도 그리워요A long lonely time.(어 롱 론리 타임)lonely a. 외로운, 쓸쓸한길고 외로운 시간을 말이에요And time goes by so slowly.(앤 타임 고즈 바이 쏘 슬로울리)time goes by 세월이 흐르다, 시간이 지나다천천히 흘러가는 이 시간이And time can do so much.(앤 타임 캔 두 쏘 머치)많은 것을 가르쳐 주네요Are you still mine.(얼 유 스틸 마인)still 아직(도) (계속해서)당신은 아직 날 사랑하나요I need your love.(아이 닏 유얼 럽)난 당신의 사랑이 필요해요I need your love.(아이 닏 유얼 럽)난 당신의 사랑이 필요하다구요God speed your love to me.(갓 스핃 유얼 럽 투 미)God speed n. 성공[행운]의 축복어서 당신의 사랑이 내게 오길 빌어요Lonely rivers flow(론리 리벌스 플로우)river n. 강 flow n. 흐름외로운 강물이To the sea,to the sea(투 더 씨 투 더 씨)바다로 바다로 흘러가듯To the open arms of the sea.(투 더 오픈 암스 옵 더 씨)넓은 바다의 품속으로 흘러가듯Lonely rivers sigh.(론리 리벌스 사이)sigh v. 한숨을 쉬다, 한숨짓다외로운 강물은 이렇게 탄식합니다Wait for me, wait for me.(웨잇 뽈 미 웨잇 뽈 미)날 기다려줘요I'll be coming home.(아일 비 커밍 홈)나 이제 집으로 돌아가요Wait for me.(웨잇 뽈 미)날 기다려줘요Oh, my love my darling(오 마이 럽 마이 달링)오 내사랑 그대여.I've hungered for your touch.(아이브 헝걸드 뽈 유얼 터치)당신의 손길이 너무도 그리워요A long lonely time.(어 롱 론리 타임)길고 외로운 시간을 말이에요And time goes by so slowly.(앤 타임 고즈 바이 쏘 슬로울리)slowly 느리게, 천천히천천히 흘러가는 이 시간이And time can do so much.(앤 타임 캔 두 쏘 머치)많은 것을 가르쳐 주네요Are you still mine(얼 유 스틸 마인)당신은 아직 날 사랑하나요I need your love.(아이 닏 유얼 럽)난 당신의 사랑이 필요해요I need you love.(아이 닏 유얼 럽)난 당신의 사랑이 필요하다구요God speed your love to me(갓 스핃 유얼 럽 투 미)어서 당신의 사랑이 내게 오길 빌어요우측하단플레이버튼을누르면영어발음을정확하게들을수있습니다:)우측상단의★를누르신후화면하단에마이페이지에서즐겨찾기한글을확인하실수있습니다.언제어디서나원하실때꺼내보실수있습니다:)▶팝송으로 영어공부 해봤니 카카오톡◀http://pf.kakao.com/_xaxnMxdj하루3번생활영어를보내드립니다:)가족,친구,지인분들께매일매일생활영어를공유해보세요!

    관리자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 전체게시물 2018-12-16 18:10:00

  • Michael Jackson - Man In The Mirror

    {동영상:https://youtu.be/QOnABvJWS30}Man In The Mirror거울 속의 남자안녕하세요:)여러분!오늘배울팝송은Man In The Mirror인데요^^In The Mirror로응용문장을만든다면어떻게만들수있을까요?:)How many times do you look in the mirror?(하우 메니 타임즈 두 유 룩 인 더 미러?)하루에 거울을 몇 번이나 들여다보세요?위와같이응용하여사용하시면되겠죠?:)<Michael Jackson - Man In The Mirror>I'm gonna make a change(아임 거너 메잌 어 체인지)make a change …을 변경하다, 바꾸다난 이제 바꿀 거야For once in my life(뽈 원스 인 마이 라잎)for once in one's life 일생에 한번만내 생에 처음으로It's gonna feel real good(잇즈 거너 삘 뤼얼리 굿)real a. 진짜의, 현실적인정말 기분 좋을 거야Gonna make a difference(거너 메잌 어 디프런스)변화를 줄 거야Gonna make it right(거너 메잌 잇 롸잇)right a. 옳은, 올바른옳게 만들 거야As I turned up the collar on my favorite winter coat(에즈 아이 턴닏 업 더 칼럴 온 마이 빼이버릿 윈터 코트)collar n. (윗옷의) 칼라, 깃 favorite a. 마음에 드는, 매우 좋아하는내가 제일 좋아하는 겨울 코트의 깃을 세워도This wind is blowin' my mind(디스 윈드 이즈 블로윙 마이 마인드)blow v. (바람입김에) 날리다, (바람입김에) 날려 보내다이 바람이 내 마음을 날려I see the kids in the street, with not enough to eat(아이 씨 더 킫즈 인 더 스트릿 윗 낫 이너프 투 잇)enough 필요한 만큼의[충분한]거리의 아이들이 보여, 먹을 게 부족한 아이들이Who am I to be blind, pretending not to see their needs(후 엠 아이 투 비 블라인드 프리텐딩 낫 투 씨 데얼 니즈)pretend v. …인 척하다[것처럼 굴다]눈먼 나는 누구인가, 그들의 필요를 못 본 체 하는 나는?A summer's disregard, a broken bottle top(어 썸멀스 디스뤼갈드 어 브로큰 바를 탑)disregard v. 무시[묵살]하다무시하는 여름, 망가진 병뚜껑And a one man's soul(앤 어 원 맨즈 쏘울)그리고 한 남자의 영혼They follow each other on the wind ya know(데이 뽤로우 이치 아덜 온 더 윈드 야 노우)each other 서로그들은 바람을 타고 서로를 따라가, 알지?Cause they got nowhere to go(커즈 데이 갓 노웨얼 투 고)nowhere 아무데도[어디에도] …않다[없다]그들은 갈 곳이 없거든That's why I want you to know(댓즈 와이 아이 원 유 투 노우)그게 네가 알았으면 하는 이유야I'm starting with the man in the mirror(아임 스탈팅 윗 더 맨 인 더 미럴)mirror n. 거울난 거울 속의 남자와 시작하고 있어I'm asking him to change his ways(아임 에스킹 힘 투 체인지 히즈 웨이즈)way n. 방법, 방식, 식, 투난 그에게 방식을 바꾸라고 부탁하고 있어And no message could have been any clearer(앤 노 메시지 쿧 헵 빈 애니 크리얼)clearer a. 알아듣기[보기] 쉬운, 분명한그리고 어떤 말도 그렇게 분명할 순 없었어If you wanna make the world a better place(이프 유 워너 메잌 더 월드 어 베럴 플레이스)better a. 더 좋은[나은]네가 만약 세상을 더 나은 곳으로 만들고 싶다면Take a look at yourself and then make a change(테잌 어 룩 엣 유얼셀프 앤 덴 메잌 어 체인지)Take a look at ...을 보다자신을 살펴보고, 바꾸면 돼I've been a victim of a selfish kinda love(아이브 빈 어 빅틈 옵 어 셀프피쉬 카인다 럽)victim n. 피해자[희생자/환자] selfish a. 이기적인난 이기적인 사랑의 피해자였지It's time that I realize(잇즈 타임 댓 아이 뤼얼라이즈)realize v. 깨닫다, 알아차리다이제 깨달을 때야There are some with no home(데얼 얼 썸 윗 노 홈)어떤 사람에겐 집도Not a nickel to loan(낫 어 닉클 투 론)nickel n. 5센트(짜리 동전) loan v. 빌려주다, 대출[융자]하다빌릴 5센트도 없다는 걸Could it be really me pretending that they're not alone(쿧 잇 비 뤼얼리 미 프리텐딩 댓 데얼 낫 얼론)그들은 혼자가 아니라고 거짓말하는 내가 정말 나일까A willow deeply scarred, somebody's broken heart(어 윌로우 딥플리 스칼드 썸바디즈 브로큰 헐트)deeply 깊이[크게] scarred a. 흉터가 있는깊게 상처 입은 버드나무, 누군가의 아픈 마음And a washed out dream(앤 어 워시드 아웃 드림)wash out 물에 씻기다[씻겨 없어지다]그리고 씻겨나간 꿈They follow the pattern of the wind ya see(데이 뽤로우 더 패턴 옵 더 윈드 야 씨)pattern n. 무늬그들은 바람의 무늬를 따라가, 알지?Cause they got no place to be(커즈 데이 갓 노 플레이스 투 비)그들은 있을 곳이 없거든That's why I'm starting with me(댓즈 와이 아임 스탈팅 윗 미)그게 네가 알았으면 하는 이유야<전체 세 번 반복>I'm starting with the man in the mirror(아임 스탈팅 윗 더 맨 인 더 미러)난 거울 속의 남자와 시작하고 있어I'm asking him to change his ways(아임 에스킹 힘 투 체인지 히즈 웨이즈)난 그에게 방식을 바꾸라고 부탁하고 있어And no message could have been any clearer(앤 노 메시지 쿧 헵 빈 애니 클리얼)그리고 어떤 말도 그렇게 분명할 순 없었어If you wanna make the world a better place(이프 유 워너 메잌 더 월드 어 베럴 플레이스)네가 만약 세상을 더 나은 곳으로 만들고 싶다면Take a look at yourself and then make a change(테잌 어 룩 엣 유얼셀프 앤 덴 메잌 어 체인지)자신을 살펴보고, 바꾸면 돼You gotta get it right, while you got the time(유 가러 겟 잇 롸잇 와일 유 갓 더 타임)바르게 고쳐야 해, 네게 시간이 있을 때Cause when you close your heart(커즈 웬 유 클로즈 유얼 헐트)네가 마음을 닫으면Then you close your mind(덴 유 클로즈 유얼 마인드)너의 정신도 닫히니까(That man x7) With the man in the mirror((댓 맨) 윗 더 맨 인 더 미러)거울 속의 남자와 함께I'm asking him to change his ways(아임 에스킹 힘 투 체인지 히즈 웨이즈)그의 방식을 바꿔보자 묻고 있어요And no message could have been any clearer(앤 노 메시지 쿧 헵 빈 애니 클리어)그리고 어떤 말도 그렇게 분명할 순 없었어If you wanna make the world a better place(이프 유 워너 메잌 더 월드 어 베럴 플레이스)네가 만약 세상을 더 나은 곳으로 만들고 싶다면Take a look at yourself and then make a change(테잌 어 룩 엣 유얼셀프 앤 덴 메잌 어 체인지)자신을 살펴보고, 바꾸면 돼I'm gonna make a change(아임 거너 메잌 어 체인지)변화를 해볼 거예요It's gonna feel real good! You know(잇즈 거너 삘 뤼얼 굿! 유 노우)기분이 황홀하겠죠Just lift yourself You know(저스트 리프트 유얼셀프 유 노우)자신의 힘으로 해보는 거예요You've got to stop it, Yourself!(유브 갓 투 스톱 잇 유얼셀프!)혼자는 절대로 멈춰 서는 안돼요I've got to make that change, today!(아이브 갓 투 메잌 댓 체인지 투데이!)바로 오늘 변화할 거예요.우측하단플레이버튼을누르면영어발음을정확하게들을수있습니다:)우측상단의★를누르신후화면하단에마이페이지에서즐겨찾기한글을확인하실수있습니다.언제어디서나원하실때꺼내보실수있습니다:)▶팝송으로 영어공부 해봤니 카카오톡◀http://pf.kakao.com/_xaxnMxdj하루3번생활영어를보내드립니다:)가족,친구,지인분들께매일매일생활영어를공유해보세요!

    관리자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 전체게시물 2018-12-14 18:10:00

  • The Animals - The House of the Rising Sun

    {동영상:https://youtu.be/0sB3Fjw3Uvc}The House of the Rising Sun해 뜨는 집안녕하세요:)여러분!오늘배울팝송은The House of the Rising Sun인데요^^Rising Sun로응용문장을만든다면어떻게만들수있을까요?:)The rising sun was very beautiful.(더 라이징 썬 워즈 베리 뷰리풀.)떠오르는 태양은 정말 아름다웠어.위와같이응용하여사용하시면되겠죠?:)<The Animals - The House of the Rising Sun>There is a house in New Orleans(데얼 이즈 어 하우스 인 뉴올리언스)뉴올리언스에 집이 한 채 있지요They call the Rising Sun(데이 콜 더 라이징 썬)rise v. (해달이) 뜨다[솟다]일출이라 불렀지요And it's been the ruin of many a poor boy(앤드 잇츠 빈 더 루인 어브 매니 어 푸어 보이)ruin n. v. 붕괴, 몰락수 많은 불쌍한 이들의 삶이 망가진 곳And God, I know I'm one(앤 갓 아이 노우 아임 원)저도 그중 하나입니다My mother was a tailor(마이 마덜 워즈 어 테일러)tailor n. 재단사, 양복장이어머니는 재단사였고She sewed my new bluejeans(쉬 슈드 마이 뉴 블루진스)sew v. 바느질하다, 깁다새 청바지를 만들어 주셨죠My father was a gamblin' man(마이 파더 워즈 어 갬블링 맨)gambling n. 도박아버지는 도박꾼이었고Down in New Orleans(다운 인 뉴올리언스)뉴올리언스에서 살았죠Now the only thing a gambler needs(나우 디 온리 씽 어 갬블러 니즈)지금 도박꾼에게 꼭 필요한 것은Is a suitcase and trunk(이즈 어 슡케이스 앤 트렁크)suitcase n. 여행 가방여행용가방 두개뿐이죠And the only time he's satisfied(앤 디 온리 타임 히즈 새티스파이드)satisfy v. 만족시키다그가 만족해할 때는 오직Is when he's on a drunk(이즈 웬 히즈 온 드렁크)drunk n. v. a. 술이 취한취하고 있을 때뿐이었지요Oh mother tell your children(오 마덜 텔 유어 칠드런)children n. 아이, 어린이 (CHILD의 복수)오, 어머니 당신 애들에게 말해줘요Not to do what I have done(낫 투 두 웟 아이 해브 던)나처럼 되지 말라고Spend your lives in sin and misery(스펜드 유어 라이브스 인 신 앤 미저리)Spend v. (시간을) 보내다[들이다] sin n. 죄, 죄악 misery n. 고통비참과 죄 속에 인생 낭비하지 말라고In the House of the Rising Sun(인 더 하우스 어브 더 라이징 썬)일출의 집에서Well, I got one foot on the platform(웰, 아이 갓 원 풋 온 더 플랫폼)platform n. (기차역의) 플랫폼나의 발 하나는 승강장에 서 있고The other foot on the train(디 아더 풋 온 더 트레인)다른 발 하나는 열차에 서있죠I'm goin' back to New Orleans(아임 고잉 백 투 뉴올리언스)go back to 돌아가다뉴올리언스로 돌아가고 있어요To wear that ball and chain(투 웨어 댓 볼 앤 체인)chain n. 사슬, 쇠줄쇠공과 쇠사슬(속박과 굴레)을 매러Well, there is a house in New Orleans(웰, 데얼 이즈 어 하우스 인 뉴올리언스)아, 뉴올린스에 집이 한 채 있어요They call the Rising Sun(데이 콜 더 라이징 썬)일출이라 불렀죠And it's been the ruin of many a poor boy(앤 잇츠 빈 더 루인 어브 매니 어 푸어 보이)poor a. 가난한, 빈곤한수많은 불쌍한 이들의 삶이 망가진 곳And God, I know I'm one.(앤 갓, 아이 노우 아임 원)저도 그중 하나 입니다우측하단플레이버튼을누르면영어발음을정확하게들을수있습니다:)우측상단의★를누르신후화면하단에마이페이지에서즐겨찾기한글을확인하실수있습니다.언제어디서나원하실때꺼내보실수있습니다:)▶팝송으로 영어공부 해봤니 카카오톡◀http://pf.kakao.com/_xaxnMxdj하루3번생활영어를보내드립니다:)가족,친구,지인분들께매일매일생활영어를공유해보세요!

    관리자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 전체게시물 2018-12-11 18:10:00