7080 / POP

Oasis - Don't Look Back In Anger

관리자
2018.11.02 18:10 31,262 17

본문



Don't Look Back In Anger 


당신에게서 눈을 뗼수가 없어요 


안녕하세요:) 여러분!

오늘 배울 팝송은 Don't Look Back In Anger 인데요 ^^



Don't Look Back 로 응용문장을 만든다면

어떻게 만들 수 있을까요? :)



No matter what happens, don't look back. 

(노 메럴 왓 헤픈즈, 돈 룩 백.) 


무슨일이 일어난다 해도 뒤돌아 보지마. 



위와 같이 응용하여

사용하시면 되겠죠? :)




Oasis - Don't Look Back In Anger >




Slip inside the eye of your mind

(슬립 인사이드 더 아이 오브 유얼 마인드)

Slip v. 미끄러지다


네 맘의 눈으로 미끄러져 들어가 봐



Don't you know you might find

(돈 유 노우 유 마잇 뽜인)

might …일지도 모른다 (may의 과거형)


놀기에 더 좋은 장소를



A better place to play

(어 베럴 플레이스 투 플레이)

play v. 놀다, (게임놀이 등을) 하다


찾을 수 있다는 걸 모르겠어?



You said that you'd never been

(유 세이드 댓 유드 네벌 빈)


넌 그래 본 적이 없다고 말했지만



But all the things that you've seen

(벗 얼 더 띵스 댓 유브 씬)


여태껏 봐온 모든 것들은



Will slowly fade away

(윌 슬로울리 페이드 어웨이)

slowly 느리게, 천천히  fade away 사라져 버리다


천천히 사라지게 될 거야



So I'll start a revolution from my bed

(쏘 아일 스탈트 어 레볼루션 프롬 마이 벧)

revolution n. (정치적인) 혁명


그래서 난 침대에서부터 혁명을 시작할 거야



'Cause you said the brains I had went to my head

(커즈 유 세이드 더 브레인즈 아이 헤드 웬 투 마이 헤드)

brain n. 뇌


내가 가졌던 두뇌가 내 머리로 갔다고 말했잖아



Step outside, summertime's in bloom

(스텝 아웃사이드 썸멀타임즈 인 브룸)

summertime n. 여름철  bloom n. v. 꽃, 꽃을 피우다, 꽃이 피다


밖으로 나가봐, 여름이 한창이야



Stand up beside the fireplace

(스탠드 업 비사이드 더 뽜이얼플레이스)

fireplace n. 벽난로


벽난로 옆에 서서



Take that look from off your face

(테잌 댓 룩 프롬 오프 유얼 페이스)


그런 표정은 그만 좀 하고



You ain't ever gonna burn my heart out

(유 에인트 에벌 거너 번 마이 헐트 아웃)

burn out 다 태워버리다


넌 절대 내 심장이 불타오르게 할 수 없어



And so Sally can wait

(앤 쏘 샐리 캔 웨잇)


그러니까 샐리는 기다릴 수 있어



She knows it's too late as we're walking on by

(쉬 노우즈 잇즈 투 레잇 에즈 위얼 워킹 온 바이)

walk on by v. 걸어서 지나가다.


우리가 나아가고 있는 게 너무 늦었다는 걸 알지



Her soul slides away

(헐 소울 슬라이즈 어웨이)

slide v.  미끄러지다


그녀의 영혼이 빠져나가더라도



"But don't look back in anger," I heard you say

(벗 돈 룩 백 인 앵걸 아이 헐드 유 세이)

anger n. 화, 분노


"화난 얼굴로 뒤돌아보지 마" 네 말을 들었어



Take me to the place where you go

(테잌 미 투 더 플레이스 웨얼 유 고)


네가 가는 곳으로 나도 데려다줘



Where nobody knows if it's night or day

(웨얼 노바디 노우즈 이프 잇즈 나잇 오얼 데이)

nobody 아무도


밤인지 낮인지 아무도 모르는 그곳으로



Please don't put your life in the hands

(플리즈 돈 풋 유얼 라잎 인더 핸즈)


제발 네 인생을 모든 걸 날려버릴 것 같은



Of a Rock 'n' Roll band

(오브 어 록 은 롤 밴드)


한 로큰롤 밴드의 손에



Who'll throw it all away

(훌 뜨로우 잇 얼 어웨이)

throw something away 버리다[없애다]


맡기지는 마



I'm gonna start a revolution from my bed

(아임 거너 스탈트 어 레볼루션 프롬 마이 벧)


그래서 난 침대에서부터 혁명을 시작할 거야



'Cause you said the brains I had went to my head

(커즈 유 세이드 더 브레인즈 아이 헤드 웬 투 마이 헤드)


내가 가졌던 두뇌가 내 머리로 갔다고 말했잖아



Step outside, summertime's in bloom

(스텝 아웃사이드 썸멀타임즈 인 브룸)

Step outside 밖으로 나가다


밖으로 나가봐, 여름이 한창이야



Stand up beside the fireplace

(스탠드 업 비사이드 더 뽜이얼플레이스)

Stand up 서 있다  beside 옆에


벽난로 옆에 서서



Take that look from off your face

(테잌 댓 룩 프롬 오프 유얼 페이스)


그런 표정은 그만 좀 하고



'Cause You ain't ever gonna burn my heart out

(커즈 유 에인트 에벌 거너 번 마이 헐트 아웃)


넌 절대 내 심장이 불타오르게 할 수 없어



And so Sally can wait

(앤 쏘 샐리 캔 웨잇)


그래서 샐리는 기다릴 수 있어



She knows it's too late as she's walking on by

(쉬 노우즈 잇즈 투 레잍 에즈 쉬즈 워킹 온 바이)


그녀는 그녀가 나아가고 있는 게 너무 늦는다는 걸 알지



My soul slides away

(마이 쏘울 슬라이즈 어웨이)


내 영혼이 빠져나가버린대도



"But don't look back in anger," I heard you say

(벗 돈 룩 백 인 앵거 아이 헐드 유 세이)


"화난 얼굴 뒤돌아보진 마" 네 말을 들었어



So Sally can wait

(쏘 샐리 캔 웨잇)


그래서 샐리는 기다릴 수 있어



She knows it's too late as we're walking on by

(쉬 노우즈 잇즈 투 레잍 에즈 위얼 워킹 온 바이)


그녀는 그녀가 나아가고 있는 게 너무 늦는다는 걸 알지 



Her soul slides away

(헐 쏘울 슬라이즈 어웨이)


그녀의 영혼이 빠져나가더라도



"But don't look back in anger," I heard you say

(벗 돈 룩 백 인 앵거 아이 헐드 유 세이)


"화난 얼굴로 뒤돌아보지 마" 네 말을 들었어



So Sally can wait

(쏘 샐리 캔 웨잇)


그래서 샐리는 기다릴 수 있어



She knows it's too late as she's walking on by

(쉬 노우즈 잇즈 투 레잍 에즈 쉬즈 워킹 온 바이)


그녀는 그녀가 나아가고 있는 게 너무 늦는다는 걸 알지



My soul slides away

(마이 쏘울 슬라이즈 어웨이)


내 영혼이 빠져나가버린대도



"But don't look back in anger, don't look back in anger."

(벗 돈 룩 백 인 앵거 돈 룩 백 인 앵거)


"화난 얼굴로 뒤돌아보지 마, 화난 얼굴로 돌아보지 마"



I heard you say,  "at least not today."

(아이 헐드 유 세이 엣 리스트 낫 투데이)

at least 적어도[최소한]


네 말을 들었어, "적어도 오늘 만은"



우측하단 플레이버튼을 누르면

영어발음을 정확하게 들을 수 있습니다 :)

 


우측상단의 ★를 누르신 후 화면 하단에

마이페이지에서 즐겨찾기 한 글을 확인 하실 수 있습니다.

언제 어디서나 원하실 때 꺼내 보실 수 있습니다 :)



▶ 팝송으로 영어공부 해봤니 카카오톡 ◀

http://pf.kakao.com/_xaxnMxdj 

하루 3번 생활영어를 보내드립니다 :)

가족, 친구, 지인분들께 매일매일

생활영어를 공유해보세요!

댓글 17
이수성
2018.11.02 18:17
명곡중의 명곡
2018.11.02 18:42
Don't look back In anger
0서울0송영기
2018.11.02 18:42
네 감사합니다.
김상겸
2018.11.02 18:42
감사합니다 좋은 명곡중 한곡
3-12-167
2018.11.02 18:43
no matter what happens, don't look back.
아메리카노우
2018.11.02 19:22
아메리카노우
2018.11.02 19:22
아메리카노우
2018.11.02 19:23
아메리카노우
2018.11.02 19:23
아메리카노우
2018.11.02 19:23
아메리카노우
2018.11.02 19:23
No matter what happens, don't look back.
GUEST81739
2018.11.02 21:09
11/2
고무줄
2018.11.03 12:24
감사합니다~
자유여행
2018.11.04 10:48
감사합니다
Parademon
2018.11.06 00:48
띵곡
수413
2018.11.07 22:58
Good Good!!
GUEST12054
2018.11.17 17:27
역시 퀸 감등

댓글쓰기

확인
자동등록방지 숫자를 순서대로 입력하세요.