2030 / POP

Vanessa Carlton - A Thousand Miles

관리자
2019.03.11 08:10 33,161 37

본문



A Thousand Miles 


1000마일 


안녕하세요:) 여러분!

오늘 배울 팝송은 A Thousand Miles 인데요 ^^



A Thousand Miles 로 응용문장을 만든다면

어떻게 만들 수 있을까요? :)



A journey of a thousand miles begins with a single step. 

(어 절니 옵 어 따우전드 마일스 비긴스 윗 어 싱글 스텝.) 


천리길도 한걸음부터 



위와 같이 응용하여

사용하시면 되겠죠? :)




Vanessa Carlton - A Thousand Miles >




Making my way downtown

(메이킹 마이 웨이 다운타운)

downtown 시내에[로]


난 시내로 가려고 하고 있어



Walking fast

(워킹 패스트)

fast a. 빠른


걸음은 빠르게



Faces pass

(페이시스 패스)


얼굴들이 지나치지



And I'm homebound

(앤 아임 홈바운드)

homebound a. 집에 틀어박힌


난 집에만 갇혀있었어



Staring blankly ahead

(스테링 블랭클리 어헫)

blankly 멍하니, 우두커니


멍하게 앞을 쳐다 보면서



Just making my way

(저스트 메이킹 마이 웨이)


그냥 앞으로 나아가고 있어



Making a way

(메이킹 어 웨이)


그냥 나아가는거야



Through the crowd

(뜨루 더 크라우드)

crowd n. 사람들, 군중, 무리


사람들 사이를 지나서


 

And I need you

(앤 아이 닏 유)

need v. 필요로 하다


그리고 난 니가 필요해



And I miss you

(앤 아이 미스 유)

miss v. 그리워[아쉬워]하다


너가 그리워



And now I wonder

(앤 나우 아이 원덜)

wonder v. 궁금하다


이젠 난 궁금해졌어



If I could fall

(이프 아이 쿧 펄)

fall v. 떨어지다, 빠지다, 내리다


내가 빠져 들어갈 수 있는지



Into the sky

(인투 더 스카이)

Into … 안[속]으로[에]


저 하늘 속으로



Do you think time

(두 유 띵 타임)


넌 시간이 그냥



Would pass me by

(욷 패스 미 바이)

pass by ~을 스쳐 지나가다


날 스쳐지나갈 거라고 생각하니



'Cause you know I'd walk

(커즈 유 노우 아이드 워크)


왜냐면 알잖아, 내가



A thousand miles

(어 따우전드 마일스)


1000 마일을 걸어갈수도 있단 걸



If I could 

(이프 아이 쿧)


만약 내가 널



Just see you

(저스트 씨 유)


볼 수만 있다면



Tonight

(투나잇)


오늘밤



It's always times like these

(잇즈 얼웨이즈 타임즈 라잌 디즈)

always 항상, 언제나


항상 이런 때에 그래



When I think of you

(웬 아이 띵 옵 유)

think of ~을 생각하다[머리에 떠올리다]


내가 너에 대해 생각할때면



And I wonder

(앤 아이 원덜)


난 궁금해져



If you ever

(이프 유 에벌)


너도 혹시 



Think of me

(띵 옵 미)


나에 대해 생각하는지



'Cause everything's so wrong

(커즈 에브리띵스 쏘 롱)

wrong a. 틀린, 잘못된


모든게 아주 잘못된 거니깐



And I don't belong

(앤 아이 돈 비롱)

belong ~에 속하다


그리고 난 함께 있지 않으니깐



Living in your

(리빙 인 유얼)


난 살고 있잖아 너에대한



Precious memories

(프레셔스 메모리즈)

Precious a. 귀중한, 값비싼


소중한 기억속에서



'Cause I need you

(커즈 아이 닏 유)


난 니가 필요하니깐



And I miss you

(앤 아이 미쓰 유)


그리고 너가 그리우니깐



And now I wonder

(앤 나우 아이 원덜)


그리고 이제 궁금해졌어



If I could fall

(이프 아이 쿧 펄)


내가 빠져 들어갈 수 있는지



Into the sky

(인투 더 스카이)


저 하늘 속으로



Do you think time

(두 유 띵 타임)


넌 시간이 그냥



Would pass me by

(욷 패스 미 바이)


날 스쳐지나갈 거라고 생각하니



'Cause you know I'd walk

(커즈 유 노우 아이드 워크)


왜냐면 알잖아, 내가



A thousand miles

(어 따우전드 마일스)


1000 마일을 걸어갈수도 있단 걸



If I could 

(이프 아이 쿧)


만약 내가 널



Just see you

(저스트 씨 유)


볼 수만 있다면



Tonight

(투나잇)


오늘밤



And I, I

(앤 아이, 아이)


그리고 난, 난



Don't want to let you know

(돈 원 투 렛 유 노우)

let know ~에게 알리다[말하다]


너에게 알리고 싶지 않아



I, I

(아이, 아이)


난, 난



Drown in your memory

(드라운 인 유얼 메모리)

Drown in …에 싸이다[덮이다]


너에 대한 기억속에 빠져버렸어



I, I

(아이, 아이)


난, 난



Don't want to let this go

(돈 원 투 렛 디스 고)

let go 놓다


이렇게 그냥 놔두고 싶지 않아



I, I

(아이, 아이)


난, 난



Don't

(돈)


그러고 싶지 않아



Making my way downtown

(메이킹 마이 웨이 다운타운)


난 시내로 가려고 하고 있어



Walking fast

(워킹 패스트)


걸음은 빠르게



Faces pass

(페이시스 패스)


얼굴들이 지나치지



And I'm homebound

(앤 아임 홈바운드)


난 집에만 갇혀있었어



Staring blankly ahead

(스테링 블랭클리 어헫)

Staring a. 노려보는


멍하게 앞을 쳐다 보면서



Just making my way

(저스트 메이킹 마이 웨이)


그냥 앞으로 나아가고 있어



Making a way

(메이킹 어 웨이)


그냥 나아가는거야



Through the crowd

(뜨루 더 크라우드)


사람들 사이를 지나서



And I still need you

(앤 아이 스틸 닏 유)


그리고 여전히 니가 필요해



And I still miss you

(앤 아이 스틸 미스 유)


난 여전히 너가 필요해



And now I wonder

(앤 나우 아이 원덜)


이젠 난 궁금해졌어



If I could fall

(이프 아이 쿧 펄)


내가 빠져 들어갈 수 있는지



Into the sky

(인투 더 스카이)


저 하늘 속으로



Do you think time

(두 유 띵 타임)


넌 시간이 그냥



Would pass me by

(욷 패스 미 바이)


날 스쳐지나갈 거라고 생각하니



'Cause you know I'd walk

(커즈 유 노우 아이드 워크)


왜냐면 알잖아, 내가



A thousand miles

(어 따우전드 마일스)


1000 마일을 걸어갈수도 있단 걸



If I could 

(이프 아이 쿧)


만약 내가 널



Just see you

(저스트 씨 유)


볼 수만 있다면



If I could fall

(이프 아이 쿧 펄)


내가 빠져 들어갈 수 있는지



Into the sky

(인투 더 스카이)


저 하늘 속으로



Do you think time

(두 유 띵 타임)


넌 시간이 그냥



Would pass me by

(욷 패스 미 바이)


날 스쳐지나갈 거라고 생각하니



'Cause you know I'd walk

(커즈 유 노우 아이드 워크)


왜냐면 알잖아, 내가



A thousand miles

(어 따우전드 마일스)


1000 마일을 걸어갈수도 있단 걸



If I could 

(이프 아이 쿧)


만약 내가 널



Just see you

(저스트 씨 유)


볼 수만 있다면



Just hold you

(저스트 홀드 유)


널 안을 수만 있다면



Tonight

(투나잇)


오늘밤



우측하단 플레이버튼을 누르면

영어발음을 정확하게 들을 수 있습니다 :)

 


우측상단의 ★를 누르신 후 화면 하단에

마이페이지에서 즐겨찾기 한 글을 확인 하실 수 있습니다.

언제 어디서나 원하실 때 꺼내 보실 수 있습니다 :)



▶ 팝송으로 영어공부 해봤니 카카오톡 ◀

http://pf.kakao.com/_xaxnMxdj 

하루 3번 생활영어를 보내드립니다 :)

가족, 친구, 지인분들께 매일매일

생활영어를 공유해보세요!

댓글 37
카몬
2019.03.11 08:41
감사합니다
이영애 굿
2019.03.11 08:48
Drown in your memory.
오늘의 인상적인 문구임니다
고맙습니다

새롭게 시작하는 월요일을 활기차게 보내시길 바래요~~^~^
★Ann☆
2019.03.11 08:57
If I can just hold you~~~ tonight~~~~
웹디러브
2019.03.11 09:09
Living in your precious memories.
너무 멋진 문구네요.
민길
2019.03.11 12:41
. .
정태원
2019.03.11 17:45
고맙습니다
히로(Hiro)
2019.03.11 17:45
추천!!!
이인자
2019.03.11 17:45
좋은 노래네요^^ 감사합니다.
하하아짐
2019.03.11 17:45
좋아요~♡
Hyacinta♥유림유진
2019.03.11 17:45
깔끔하게 정리되어서 보기 좋네요
아메리카노우
2019.03.11 17:47
아메리카노우
2019.03.11 17:47
아메리카노우
2019.03.11 17:47
아메리카노우
2019.03.11 17:47
아메리카노우
2019.03.11 17:47
아메리카노우
2019.03.11 17:47
아메리카노우
2019.03.11 17:48
A journey of  a thousand miles begins with a single step.
삉♡
2019.03.11 17:50
A Thousand Miles
1000마일
삉♡
2019.03.11 17:50
A journey of a thousand miles begins with a single step.
천리길도 한걸음부터
삉♡
2019.03.11 17:51
감샤합니다
미니민잉
2019.03.11 17:52
A journey of a thousand miles begins with a single step.
미니민잉
2019.03.11 17:52
fall v. 떨어지다 빠지다
Yooo
2019.03.11 17:53
A thousand miles
Yooo
2019.03.11 17:54
A journey of a thousand miles begins with a single step.
Yooo
2019.03.11 17:54
좋은 노래 감사요
li
2019.03.11 17:54
항상 감사합니다
김영미
2019.03.11 17:54
굳굳 즐거운 팝송이네요. 감사합니다
경옥
2019.03.11 17:54
공부 파이팅입니다^^
psy9819
2019.03.11 17:54
많이 듣고 있습니다!
Youngil Kim
2019.03.11 17:55
고맙습니다 사랑합니다♡
임정식
2019.03.11 23:00
임정식
2019.03.11 23:00
일석삼속
2019.03.12 14:29
A journey of a thousand  miles begins with a single step.
일석삼속
2019.03.12 14:41
가사가 아주  쉽고  따라  부르기도 좋아요
 그리운 사람 생각에 푹 빠져있네요
구가빈
2019.03.13 02:41
저가 추천했었는데 ...감사해용 ♥️
GUEST79956
2019.03.13 03:44
일석삼속
2019.04.04 03:56
Do you think time would pass me by
' Cause you know I'd walk a  thousan miles

댓글쓰기

확인
자동등록방지 숫자를 순서대로 입력하세요.