2030 / POP

Bebe Rexha - I'm A Mess

관리자
2019.02.11 08:10 34,406 31

본문



I'm A Mess 


난 엉망이야 


안녕하세요:) 여러분!

오늘 배울 팝송은 I'm A Mess 인데요 ^^



Mess 로 응용문장을 만든다면

어떻게 만들 수 있을까요? :)



Who is responsible for this mess? 

(후 이즈 리스펀시블 뽈 디스 메스?) 


누가 이렇게 엉망으로 만든 겁니까? 



위와 같이 응용하여

사용하시면 되겠죠? :)




Bebe Rexha - I'm A Mess >




Everything's been so messed up here lately

(에브리띵스 빈 쏘 메스드 업 히얼 레이틀리)

mess up (~을) 엉망으로 만들다


모든게 최근들어 다 엉망이 되어버렸어



Pretty sure he don't wanna be my baby

(프리티 숄 히 돈 워너 비 마이 베이비)

Pretty sure 분명하다


확신하는데 그는 나의 연인이길 원치 않나봐



Oh, he don't love me, he don't love me

(오 히 돈 럽 미, 히 돈 럽 미)


오, 그는 날 사랑하지 않아, 사랑하지 않아



He don't love me, he don't love me, but that's OK

(히 돈 럽 미, 히 돈 럽 미 벗 뎃즈 오케이)


그는 날 사랑하지 않아, 사랑하지 않아, 하지만 괜찮아



'Cause I love me, yeah, I love me

(커즈 아이 럽 미 예 아이 럽 미)


난 날 사랑하니깐, 내가 날 사랑하니깐



Yeah, I love me, yeah, I love myself anyway

(예 아이 럽 미 예 아이 럽 마이셀프 애니웨이)

anyway 어쨌든


그래, 난 날 사랑해, 그래, 어쨌든 내 자신을 사랑해



Everything's gonna be alright

(에브리띵스 거너 비 얼롸잇)

alright 괜찮은, 받아들일 만한


모든게 좋아질거야



Everything's gonna be OK

(에브리띵스 거너 비 오케이)

Everything 모든 것, 모두


모든게 괜찮아질거야



It's gonna be a good, good life

(잇즈 거너 비 어 굿 굿 라잎)


행복한 인생이 될거야, 행복한 인생



That's what my therapist say

(댓즈 왓 마이 떼라피스트 세이)

therapist n. 치료 전문가, 치료사


그건 내 치료사가 해준 말이야



Everything's gonna be alright

(에브리띵스 거너 비 얼롸잇)


모든게 좋아질거야



Everything's gonna be just fine

(에브리띵스 거너 비 저스트 뽜인)


모든게 괜찮아 질거야



It's gonna be a good, good life

(잇즈 거너 비 어 굿 굿 라잎)


행복한 인생이 될거야, 행복한 인생



I'm a mess, I'm a loser

(아임 어 메스 아임 어 루저)

loser n. 패자


난 엉망, 패배자



I'm a hater, I'm a user

(아임 어 헤이러 아임 어 유저)


부정적이고, 이기적이지



I'm a mess for your love, it ain't you

(아임 어 메스 뽈 유얼 럽 잇 에인 유)


너와의 사랑에 있어서도 엉망이지, 너 때문이 아냐



I'm obsessed, I'm embarrassed

(아임 옵세스드 아임 임베러스드)

embarrassed a. 쑥스러운, 어색한, 당황스러운


난 집착을 하지, 어떻게 해야할지 모르겠어



I don't trust no one around us

(아이 돈 트러스트 노 원 어롸운드 어스)

around 사방에(서), 빙 둘러


내 주변의 사람을 아무도 믿지 않아



I'm a mess for your love, it ain't you

(아임 어 메스 뽈 유얼 럽 잇 에인 유)


너와의 사랑에 있어서도 엉망이지, 너 때문이 아냐



Nobody shows up unless I'm paying

(노바디 쇼우즈 업 언리스 아임 페잉)

unless …하지 않는 한


내가 돈을 내지 않으면 아무도 오지 않아



Have a drink on me, cheers to the failing

(헵 어 드링크 온 미 치얼스 투 더 페일링)

cheers 건배


내가 낼 테니 한잔 해, 결점을 위해 건배를



Oh, he don't love me, he don't love me

(오 히 돈 럽 미, 히 돈 럽 미)


오, 그는 날 사랑하지 않아, 사랑하지 않아



He don't love me, he don't love me, but that's OK

(히 돈 럽 미, 히 돈 럽 미, 벗 댓즈 오케이)


그는 날 사랑하지 않아, 날 사랑하지 않아, 하지만 괜찮아



'Cause I love me, yeah, I love me

(커즈 아이 럽 미, 예 아이 럽 미)


내가 날 사랑하니깐, 내가 날 사랑하니깐



Yeah, I love me, yeah, I love myself anyway

(예 아이 럽 미, 예 아이 럽 마이셀프 애니웨이)


그래 난 날 사랑해, 어쨌든 나 자신을 사랑해



Everything's gonna be alright

(에브리띵스 거너 비 얼롸잇)


모든게 좋아질거야



Everything's gonna be OK

(에브리띵스 거너 비 오케이)


모든게 괜찮아질거야



It's gonna be a good, good life

(잇즈 거너 비 어 굿 굿 라잎)


행복한 인생이 될거야, 행복한 인생



That's what my therapist say

(댓즈 왓 마이 떼라피스트 세이)


그건 내 치료사가 해준 말이야



Everything's gonna be alright

(에브리띵스 거너 비 얼롸잇)


모든게 좋아질거야



Everything's gonna be just fine

(에브리띵스 거너 비 저스트 뽜인)


모든게 괜찮아 질거야



It's gonna be a good, good life

(잇즈 거너 비 어 굿 굿 라잎)


행복한 인생이 될거야, 행복한 인생



I'm a mess, I'm a loser

(아임 어 메스 아임 어 루저)


난 엉망, 패배자



I'm a hater, I'm a user

(아임 어 헤이러 아임 어 유저)


부정적이고, 이기적이지



I'm a mess for your love, it ain't you

(아임 어 메스 뽈 유얼 럽 잇 에인 유)


너와의 사랑에 있어서도 엉망이지, 너 때문이 아냐



I'm obsessed, I'm embarrassed

(아임 옵세스드 아임 임베러스드)

obsessed 붙다, 들리다


난 집착을 하지, 어떻게 해야할지 모르겠어



I don't trust no one around us

(아이 돈 트러스트 노 원 어롸운드 어스)


내 주변의 사람을 아무도 믿지 않아



I'm a mess for your love, it ain't you

(아임 어 메스 뽈 유얼 럽 잇 에인 유)


너와의 사랑에 있어서도 엉망이지, 너 때문이 아냐



Everything's gonna be alright, alright

(에브리띵스 거너 비 얼롸잇 얼롸잇)


모든게 좋아질거야



Everything's gonna be just fine, just fine

(에브리띵스 거너 비 저스트 뽜인 저스트 뽜인)


모든게 괜찮아질거야



It's gonna be a good, good life

(잇즈 거너 비 어 굿 굿 라잎)


행복한 인생이 될거야, 행복한 인생



I'm a mess, I'm a loser

(아임 어 메스 아임 어 루저)


난 엉망, 패배자



I'm a hater, I'm a user

(아임 어 헤이러 아임 어 유저)


부정적이고, 이기적이지



I'm a mess for your love, it ain't you

(아임 어 메스 뽈 유얼 럽 잇 에인 유)


너와의 사랑에 있어서도 엉망이지, 너 때문이 아냐



I'm obsessed (I'm obsessed), I'm embarrassed

(아임 옵세스드 (아임 옵세스드), 아임 임베러스드)


난 집착을 하지, 어떻게 해야할지 모르겠어



I don't trust no one around us

(아이 돈 트러스트 노 원 어롸운드 어스)

trust v. 신뢰하다[신임하다/믿다]


내 주변의 사람을 아무도 믿지 않아



I'm a mess for your love, it ain't you (yeah)

(아임 어 메스 뽈 유얼 럽 잇 에인 유 (예))


너와의 사랑에 있어서도 엉망이지, 너 때문이 아냐



우측하단 플레이버튼을 누르면

영어발음을 정확하게 들을 수 있습니다 :)

 


우측상단의 ★를 누르신 후 화면 하단에

마이페이지에서 즐겨찾기 한 글을 확인 하실 수 있습니다.

언제 어디서나 원하실 때 꺼내 보실 수 있습니다 :)



▶ 팝송으로 영어공부 해봤니 카카오톡 ◀

http://pf.kakao.com/_xaxnMxdj 

하루 3번 생활영어를 보내드립니다 :)

가족, 친구, 지인분들께 매일매일

생활영어를 공유해보세요!

댓글 31
하나뿐인 가윤
2019.02.11 08:33
patient
이영애 굿
2019.02.11 08:56
It's gonna be a good, good life.
이 문구가 맘에 들어요
즐건 시간이 됐어요
오늘도 고맙습니다

Happy day~!^^
jyt
2019.02.11 10:54
I'm A Mess
Who is responsible for thid mess?
홍하나
2019.02.11 14:15
감사해용
럭셔리여신
2019.02.11 14:15
오늘도 고맙습니다
김은영♥
2019.02.11 14:16
Who is responsible for this mess?
김유림
2019.02.11 14:16
파이팅입니다^^
삉♡
2019.02.11 16:29
I'm A mess
난 엉망이야
삉♡
2019.02.11 16:30
Who is responsible for this mess?
누가 이렇게 엉망으로 만든겁니까?
삉♡
2019.02.11 16:30
감샤합니다
아메리카노우
2019.02.11 16:31
아메리카노우
2019.02.11 16:31
아메리카노우
2019.02.11 16:31
아메리카노우
2019.02.11 16:31
아메리카노우
2019.02.11 16:31
아메리카노우
2019.02.11 16:32
아메리카노우
2019.02.11 16:32
Who is responsible for this mess?
Yooo
2019.02.11 16:33
I'm A mess
Yooo
2019.02.11 16:33
Who is responsible for this mess?
Yooo
2019.02.11 16:33
좋은노래 감사요
미니민잉
2019.02.11 16:34
Who is responsible for this mess?
미니민잉
2019.02.11 16:34
감사해요
han sangmin
2019.02.11 16:35
굳! 좋네요
ayeon
2019.02.11 16:35
와우! 좋은노래 감사합니다
98여자
2019.02.11 16:36
ㅎㅎ 다양한 노래 많이 올려주세용
잉둘기
2019.02.11 16:36
감사합니다♡♡♡
박지민
2019.02.11 16:36
공유해갈게요~!
하늘나리
2019.02.11 17:23
벌서 몇일째 스피치가 엉터리예요~
Chopin
2019.02.21 22:23
슬픈 뜻이 담긴 음악이지만 좋네요
일석삼속
2019.03.23 19:30
Who is responsible for this mess?
일석삼속
2019.03.31 11:20
Everything is gonna be just fine,just fine.

댓글쓰기

확인
자동등록방지 숫자를 순서대로 입력하세요.